Translation of "turns there" in Italian

Translations:

che c'

How to use "turns there" in sentences:

For as long as the Earth turns, there's always going to be corruption. Nothing was ever going to be perfect.
Ci sarebbe sempre stata la corruzione e nulla avrebbe mai potuto essere perfetto.
Anyone who has practised his turns there, will then discover the 5, 000 m2 big wellness world of our SPA Hotels in the Tyrol with 12 indoor- & outdoor-pools, 11 saunas and 21 stylish treatment rooms.
Chi ha già lasciato le sue scie in queste piste, può scoprire poi il mondo benessere di 5.000 m2 nel nostro SPA Hotel in Tirolo con 12 piscine coperte e scoperte, 11 saune e 21 cabine per trattamenti in pieno stile.
Meals, accommodation, clothes, medical care...dozens of volunteers take turns there to meet the needs of their passing guests.
I pasti, l'alloggio, gli abiti, le cure mediche... decine di volontari si alternano qui per soddisfare le necessità dei loro ospiti di passaggio.
For a couple turns there, it felt like you boys were trying to lose me.
Dopo un paio di curve, ho pensato che voleste seminarmi.
Wool jackets, leather studded boots, mules and alpenstocks accompany up to the tops of the first brave; Alagna turns, there are hotels and villas in the Art Nouveau style.
Giacche di lana, scarponi di cuoio chiodati, alpenstock e muli accompagnano fino alle cime i primi coraggiosi; Alagna si trasforma, sorgono alberghi e ville in stile Liberty.
Being well familiar with the developer’s creativity, we hoped to see more twists and turns there.
Poiché conosciamo la creatività dello studio, speravamo che ci fossero molto di più di sorprese.
i got a kissing booth set up at the kid's fair on saturday, so, kayla and ashley, you take turns there.
Ricevuto. Sabato devo sistemare una bancarella alla Fiera dei Bambini, quindi Kayla e Ashley, sarete di turno la'.
Somebody like you or I go missing, James nobody turns there fucking head.
Qualcuno come te e me si perde, James nessuno se ne accorge.
He turns there and here, looks for doors and at the same time grabs blows.
Gira là e qui, cerca porte e nello stesso momento afferra colpi.
With police and criminals on his tail, Vašek must lie low, but everywhere he turns, there are countless passengers eager to tell their stories.
Con polizia e criminali alle calcagna, Vašek non deve dare nell'occhio, ma ovunque si gira trova innumerevoli passeggeri desiderosi di raccontare le loro storie.
Whether they are tall with vertical drops or have many twists and turns there are waterslides for every type of person out there.
Se sono alti con gocce verticali o hanno alterne vicende ci sono scivoli per ogni tipo di persona là fuori.
Wherever one turns, there is a tremendous medley of lies, of semi-lies, half-truths; a complex and unnavigable swamp of conspiracy theories.
Ovunque uno si gira, trova un tremendo miscuglio di bugie, mezze bugie e mezze verità; una complessa e innavigabile palude di teorie cospirative.
From Solkan one continues along the road for Goriška Brda, follows the road to the village of Gonjače and turns there right for Plave.
2) Da Solkan svoltiamo per il Collio sloveno e seguiamo la strada sino al paese di Gonjače dove svoltiamo a destra per Plave.
That we have quilts and clay and calligraphy and everywhere your eye turns, there's something beautiful looking back at you, that's deliberate.
Ma abbiamo coperte e argilla e calligrafia e dovunque i vostri occhi si girino, c'è qualcosa di bellissimo che ti osserva. Questo è voluto.
0.95438194274902s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?